• 安徽政协副主席韩先聪被查 调离滁州房产商雇人送行 2019-07-15
  • 新疆坚决打好污染防治攻坚战 2019-07-10
  • 【着力整治群众身边腐败问题】明确任务 强化措施 吕梁全力整治群众身边腐败 2019-07-10
  • 最高法发布互联网公开审判流程信息规定 9月1日起施行 2019-06-21
  • 聚焦两会:委员建言关注乡村留守儿童身心健康 2019-06-08
  • 解决完问题 CR-V依然是这个时代的城市SUV标杆 2019-06-04
  • 森林城市建设陷三大误区 奢侈化和景观化等问题凸显 2019-06-04
  • 习近平同吉尔吉斯斯坦总统热恩别科夫举行会谈 2019-05-29
  • 美国派往越南的第五纵队也不少。而越南却没有经过反修防修锻炼的人民。希望越南能闯过难关,不让美国第五纵队得逞。 2019-05-29
  • 汝已经哑口无言,只剩下两声尴尬的干笑了。[哈哈] 2019-05-17
  • 潮iN盛典用潮流装点音乐 看李宇春罗志祥等带你拓展跨界的想象潮流 盛典 2019-05-17
  • 国税地税合并拉开大幕 透视国税地税征管体制改革四大看点 2019-05-16
  • 北大附小四年级举行第一学期阅读工程启动仪式 2019-05-16
  • “春雨行动”助学金捐赠仪式启动 2019-05-15
  • 打开设计图纸的说明。 2019-05-15
  • 青海体彩11选5开奖结果:熊猫新闻
    熊猫新闻

    首页 > 新闻频道 > 娱乐新闻 > 正文

    当翻译遭遇了瓶颈 各种尴尬看得我措手不及

    2018-11-14 16:47:02
        分享到:

    青海11选5号码走势图 www.6apf.net   俗话说,有人的地方,就有江湖;有江湖的地方,就有金庸武侠。

      不知从何时开始,武侠小说已经从中国发展到了全世界。

      小伙伴知道吗?当我们正在疯狂追美剧的時候,歪果仁却在追中国武俠!

      

      金庸著名武侠小说《射雕英雄传》首部英译本由英国出版社Maclehose Press出版,取名叫做“Legends of the condor heroes”,分为12卷出版陆续出版,第一卷《英雄诞生》(A Hero Born2018222日发售,定价14.99英镑。

      对于此条消息,小编作为一名资深金庸粉,激动得不要不要的,我们大中国的武侠文化走出国门啦!

      为什么英国出版社会选择《射雕英雄传》来翻译?其实是有原因的。

      首先,金庸是英国剑桥大学荣誉文学博士,荣誉院士和哲学博士,在英国文学界有一定的影响。

      其次,是《射雕英雄传》主角郭靖和黄蓉是金庸作品中影响最大的角色。

      而且《射雕英雄传》中涉及国家大义和英雄情怀,外国友人就很容易产生共鸣。

      此消息一出,中国网友就坐不住了!感觉自豪的同时,更是操碎了心:

      “武侠的意境太难翻译了”

      “西方人不能理解金庸”

      怎么办?

      

      讨论最多的,还是各种武功招式和人物名号如何翻译。

      先来看一拨人名翻译,就已经要笑岔气了

      李莫愁 Don’t Worry Lee 李寻欢 Be Happy Lee

      杨不悔 No Regrets Young 谢逊 Suck Son

      杨逍 Happy Young 范遥 Far Fan

      张三丰 Three peak Chaung 杨康 Health Young

      小龙女 Miss Dragon 杨过 Fault Young

      令狐冲 Make the Fox Rush 韦小宝 Baby Way

      江玉郎 Handsome Man River 乔峰 Moutain JO

      段誉 Broken Jade 虚竹 Fake Bamboo

      张无忌 Whatever Zhang 阳顶天 Great Penis

      各式武功招式的翻译,有的像回事,有的就真要给跪了!

      打狗棒法:Dog-Beating Stick Techniques

      降龙十八掌:18 Subduing-Dragon Palms

      九阳真经:Canonicus Verus Enneadi

      乾坤大挪移:The Method of Exchanging the Heaven and the Earth

      吸星大法:The Great Skill of Pulling Stars

      九阴真经:nine woman’s story (九个女人的故事)

      九阴白骨爪:nine woman catch a white bone (九个女人抓一个白骨,老外看了还以为会出现召唤兽呢)

      一阳指: one finger just like a pen(一只手指像笔一样? 还真不是盖的)

      易筋经: change your bone (换你的骨头?老兄算你狠)

      葵花宝典: sunflower bible /from gentleman to a lady(向日葵的圣经,可让你从绅士变淑女?)

      如果照着这些歪果仁武侠迷的法,金庸先生的英雄气概武侠剧势必要被拍成逗逼喜剧了……

      谈到神翻译,接下来就不得不提香港地区翻译奥斯卡片名的事啦

      《伯德小姐》,作为今年第90届奥斯卡的大热门,迄今为止已经获得了包括最佳影片、最佳原创剧本、最佳导演、最佳女主角、最佳女配角这五项提名,作为导演的处女作,它已经赢了。

      而作为电影的名字——《Lady Bird》,在大陆采用音译的方式,译为《伯德小姐》,直接将bird的发音译成是“伯德”,虽然与英文版的意思差了十万八千里,但我们念多了竟然也觉得挺顺口的。

      而香港把它译为《不得鸟小姐》,香港译爱玩谐音,不得鸟其实挺好的,相反觉得把bird直接翻成伯德,少了鸟的寓意,有些可惜。

      小编由此注意了一下,很多影视做拼的港版译名都很好笑。 

     

      救谁呀?

     

      这是吃鼠美食店吧……

      有关翻译的更多趣事,来熊猫视频一探究竟吧!

    责任编辑:严珊

    相关新闻

    关键词阅读:

    推荐新闻

    热点新闻

    壮丽70年·奋斗新时代

    今年将迎来新中国成立70周年。70年栉风沐雨,社会主义中国迎来从站起来、富起来到强起来...[详细]

    当翻译遭遇了瓶颈 各种尴尬看得我措手不及
    俗话说,有人的地方,就有江湖;有江湖的地方,就有金庸武侠。不知从何时开始,武侠小说已经从中国发展到了全世界。
  • 安徽政协副主席韩先聪被查 调离滁州房产商雇人送行 2019-07-15
  • 新疆坚决打好污染防治攻坚战 2019-07-10
  • 【着力整治群众身边腐败问题】明确任务 强化措施 吕梁全力整治群众身边腐败 2019-07-10
  • 最高法发布互联网公开审判流程信息规定 9月1日起施行 2019-06-21
  • 聚焦两会:委员建言关注乡村留守儿童身心健康 2019-06-08
  • 解决完问题 CR-V依然是这个时代的城市SUV标杆 2019-06-04
  • 森林城市建设陷三大误区 奢侈化和景观化等问题凸显 2019-06-04
  • 习近平同吉尔吉斯斯坦总统热恩别科夫举行会谈 2019-05-29
  • 美国派往越南的第五纵队也不少。而越南却没有经过反修防修锻炼的人民。希望越南能闯过难关,不让美国第五纵队得逞。 2019-05-29
  • 汝已经哑口无言,只剩下两声尴尬的干笑了。[哈哈] 2019-05-17
  • 潮iN盛典用潮流装点音乐 看李宇春罗志祥等带你拓展跨界的想象潮流 盛典 2019-05-17
  • 国税地税合并拉开大幕 透视国税地税征管体制改革四大看点 2019-05-16
  • 北大附小四年级举行第一学期阅读工程启动仪式 2019-05-16
  • “春雨行动”助学金捐赠仪式启动 2019-05-15
  • 打开设计图纸的说明。 2019-05-15
  • 正版四不像一肖中特刘伯温四 香港二分彩计划天天计划 查找浙江11选5任5的遗漏数据 排列三走势图1000期 黑龙江22选5开奖号码 天津排球明星 3d开机号中华网 广西11选5app 排三141期开奖号码 福彩七星彩走势图 黑龙江十一选五结果 体育彩票竞彩胜平负 湖北11选5开奖分布走势图 吉林11选5走 内幕凤凰四肖中特